Fuente: MSXblue.
Las traducciones del juego King Kong 2 al castellano e inglés han recibido una actualización de la mano de Imanok , con la inestimable ayuda de Manuel Pazos. El resultado es que se trata de la traducción definitiva que presenta algunas mejoras:
- Pantalla de título nueva completamente traducida.
- Script de traducción más largo.
- Muchos errores corregidos (más información en los archivos de texto).
- La llave de madera y la carta han sido añadidas al inventario.
- Se ha añadido al juego la espada escondida.
- La ROM del juego se ha montado de nuevo y algunos gráficos han sido comprimidos para que el archivo mantuviera su tamaño original, a pesar del código adicional que se ha añadido.
Enlace relacionado: King Kong 2.
Bravo, mis agradecimientos a Pazos e Imanok por la traduccion de este juego, les ha quedado muy bien 🙂
Han realizado un estupendo trabajo.
Pos me parece que le voy a dar una oportunidad a este juego… No lo jugué en su día. A ver si tengo paciencia.
yo tambien me apunto a probarlo y luego vendra shalom!!
Gracias por vuestras traducciones.
Gran trabajo, grande Pazos como siempre 🙂